|
Глава 6.
Степан спасает жизнь капудан-баши.
Безжизненное тело Клода, словно большой куль с мукой повисло поперек весла. Из окровавленного затылка по волосам ручьями стекала кровь, расплываясь огромной лужей на грязных досках палубы. Я в оцепенении смотрел на все увеличивающееся в размерах черное пятно крови у моих ног и никак не мог поверить, что все это происходит не в каком-то кошмарном сне. - Стив! Давай, помогай! – орал мне в ухо Жан, пытаясь стянуть с весла и уложить на скамью огромное тело нашего товарища. Очнувшись, я схватил Клода подмышки и медленно потянул на себя. Вдвоем мы осторожно уложили его на свою скамью. - Ну, что он? Ну? – нетерпеливо и тревожно смотрел мне в глаза Жан, - Сделай же что ни будь! Ты же лекарь! Я склонился над Клодом. Где-то наверху слышался топот, истошные крики и ружейная пальба. Над головами угрожающе раскачивалось весло, ударившее моего товарища в голову. За спиной кто-то надрывно кричал и звал на помощь. Осторожно я приподнял голову Клода. Пальцы погрузились в липкие от крови волосы и не нащупали твердого сопротивления черепной кости. К тому же все признаки указывали на то, что у нашего великана сломана шея. Я медленно поднял глаза и встретил вопросительный взгляд Жана. Видимо, в моих глазах было все написано. Ничего не спрашивая, он сел на скамью и тупо уставился в отверстие для весла.
Из оцепенения, вызванного внезапной гибелью нашего товарища, нас вывел странный шум со стороны люка, ведущего на верхнюю палубу. Придерживая кривую саблю, в люк опустился коренастый моряк в таких же, как у капудан-баши шароварах и в чалме с серебряным полумесяцем, и решительно зашагал вдоль по помосту. Следом за ним в развалку, словно утка, торопился Азиз. Он испуганно моргал глазами. Еще два незнакомых моряка опускались по трапу. - Ну? И где этот лекарь? – остановившись посреди помоста, коренастый жестким взглядом обвел гребцов. - Вот он, уважаемый, - Азиз ткнул рукоятью плети в мою сторону, - Он хороший лекарь. - Забирайте его! – скомандовал коренастый подоспевшим морякам. Те, спрыгнув с помоста, напрямую, грубо расталкивая невольников, ринулись ко мне. Но не тут то было. - Фархат! – один из моряков, обернувшись, крикнул коренастому, - Здесь без кузнеца не обойтись! – И дернул за цепь, которой я был прикован. - Шайтан! – сквозь зубы процедил тот и тоже спрыгнул с помоста. - Эй ты! Подними руки, - сказал он, пробравшись ко мне. Я послушно выполнил распоряжение. Коренастый выхватил из ножен саблю и коротко взмахнул ею. Цепь, разрубленная дамасской сталью, словно ивовый прут, упала к моим ногам.
Прошло не так уж много времени, прежде чем я вновь оказался в каюте капудан-баши. Войдя, я осмотрелся. Хозяина каюты увидел не сразу. Он лежал в дальнем углу на низкой кровати, застеленной мягким верблюжьим ковром. В полумраке помещения белым пятном отчетливо выделялось бледное лицо капитана с заострившимися чертами. Шрам потерял свой красноватый оттенок и теперь синел на безжизненном лице. Полуоткрытые неподвижные глаза невидяще уперлись в потолок, драпированный парчой. Но голая мускулистая грудь, перевязанная окровавленными бинтами, судорожно вздымалась и опадала, извергая из себя хрипы и глухое бульканье. Время от времени капудан-баша начинал кашлять и тогда его тело судорожно содрогалось, а на губах появлялась кровавая пена. - Помогите мне размотать бинты, – я подошел поближе к ложу капудан-баши. Коренастый, которого звали Фархатом, молча сделал знак своим спутникам. Те бесшумно приблизились. Осторожно, стараясь, как можно меньше тревожить раненого, я разбинтовал его грудь и увидел под правым соском небольшую, около двух дюймов, рану. - Что это? - не оборачиваясь, спросил я. - Проклятый гяур шпагой проткнул его грудь насквозь, - с осторожным уважением ответил Фархат, - Сколько раз я предупреждал его, Аллах свидетель: не лезь на абордаж впереди всех. Получишь пулю или на клинок напорешься. Нет, как маленький ребенок, первым торопится на чужой корабль взобраться. Вот и доигрался. Я осторожно перевернул раненного на бок и осмотрел спину. Ниже правой лопатки была еще одна рана. Ранение было сквозным. Однако кровь в обеих ранах уже запеклась и кровотечения не было. Меня же тревожили хрипы в груди и кровавая пена на губах капудан-баши во время кашля, что свидетельствовало о не прекратившемся кровотечении из раненого легкого. Я обернулся и посмотрел на руки Фархата. - Что такое? – непроизвольно взглянул на свои ладони и он. - Где моя котомка со снадобьями? Коренастый не успел обернуться, как один из его спутников уже исчез за дверью. Я вновь взялся за капудан-башу: - Нам нужно положить его набок так, что бы кровь из раненого легкого свободно вытекала изо рта, не вызывая кашля. Иначе там, внутри не образуется кровяной сгусток, и кровотечение не прекратится. Вновь, с помощью Фархата и еще одного моряка я забинтовал грудь раненого и уложил его на бок, обложив со всех сторон бархатными подушками. В это время появился моряк с моей котомкой. - Теперь необходимо дать успокаивающее, что бы окончательно прекратить приступы кашля, и не допустить горячки. Покопавшись в котомке, я отыскал необходимые снадобья, осторожно влил в рот раненному, который был в состоянии забытья и не реагировал на все наши действия. - Вот и все пока, - я выпрямился и обернулся к Фархату, - Теперь необходимо лишь следить, что бы он не нарушил кашлем кровяной тромб, который образуется в ране на легком и полагаться на его организм и божью волю. - Постой, лекарь, - остановил меня жестом тот, - Ты останешься здесь, пока капудан-баша не поправится. А если он умрет, - коренастый выдержал паузу и сделал красноречивый жест, проведя ребром ладони себе по горлу. Больше ничего не говоря, он обернулся и вышел из каюты. За ним последовали и его спутники. |
|